понедельник, 6 июля 2009 г.

[life] Очередной сдвиг по фазе: байки иммигрантов “уже не торкают”

Я сегодня злой. Потому что не выспался. Я не выспался потому, что пришлось ночью дежурить. А дежурить пришлось потому, что в ночь с 5-го на 6-е июля (т.е. с воскресенья на понедельник) наш VIP-клиент захотел заменить ПО на своей стороне. И чтобы предупредить нас, он сочинил соответствующий факс. Факс от 2-го июля. Который к нам прибыл утром 3-го июля. Утром в пятницу мы узнаем, что в ночь на понедельник нам предстоит помогать клиентам обновлять ПО. В сезон летних отпусков. Очень крутые впечатления, когда в конце рабочей неделе узнаешь, что на выходных клиент запустит новое ПО, которое сможет нагружать нас в три раза сильнее, чем раньше. И если мы захотим что-то подкрутить на своей стороне, то у нас есть куча времени – целый один рабочий день и два выходных. Настоящий VIP-подход, ничего не скажешь.

Так вот в районе 3-х часов ночи, в ожидании возобновления потока транзакций, решил прочитать какую-то очередную иммигрантскую байку о том, как там за бугром дело обстоит с… Ну да не важно с чем. Важно другое – до меня вдруг дошло, что я ничего-то особенного и не читаю. По сути, обычные житейские проблемы, но в другом антураже.

Это было сильно. Внезапно я понял, что у меня пропал какой-то пиетет перед подобными рассказами. Раньше казалось, что все это так интересно. Что рассказчики какие-то особенные. Что люди чего-то в жизни добились и это делает их какими-то другими… А сейчас этот пиетет просто взял и ушел куда-то.

Как будто какая-то страница оказалась перевернутой. Раньше было: “Вау! Чувак получил автомобильные права в Канаде. Вау! Чувак прогулялся по Сеульскому парку. Вау!” А теперь: “Ну и что? Ну получил, ну прогулялся. Ну и фиг с ним. Не он первый, не он последний”.

Вероятно, во мне еще сильно впечатление о том, что все западное гораздо лучше нашего. Это впечатление было впитано в детстве, когда эта разница была видна на каком-то мелком, бытовом уровне. Например, аудиокассеты BASF или Sony против наших МК :)

Потихоньку это впечатление из организма выветривается. Ну да, кассеты BASF хорошая штука, ну и что? Вот так и с иммигрантскими байками. Ну да, иногда они интересные и поучительные. Ну и все. Какого-то впечатления “откровения от многого добившегося в жизни чувака” они для меня уже не имеют. Наверное, это хорошо.

Интересно, что будет дальше? Пока еще сохраняется некий пиетет перед самими иммигрантами. Хотя бы из-за того, что они смогли освоит иностранный язык. Чего я вообще вряд ли достигну. Ну еще можно отдать должное их смелости сорваться с места. Ну и что?

3 комментария:

1 комментирует...

В таком случае есть смысл поездить по разным странам, посмотреть воочию и свои впечатления описать. На мой взгляд, разрыв у нас с развитыми странами по-прежнему просто ужасающий. И дело не в технологиях и быте, а в ДНК и впитанной с молоком матери культуре.

1 комментирует...

...в породистости и врожденном чувстве стиля...

eao197 комментирует...

Поездить и посмотреть -- это да, это здорово, это мечта. Хотя это будут впечатления не иммигранта, а путешественника. Это совсем другое, рассказы о путешествиях я до сих пор читаю с удовольствием.

Что до породистости и чуства стиля... Представляется мне, что ты не совсем объективен. Все не так просто.

Но я говорил не об изменении отношения к западной (восточной) культуре. О другом. Вот, в качестве иллюстрации. Скажем год назад я мог прочитать две истории на одну и ту же тему. Ну, например, о перегистрации автомобиля. Одна история о том, как это происходит в России, а вторая -- как в Канаде. И первая, отечественная история должна была быть написана просто мастерски для того, чтобы она заинтересовала меня и не вызвала обычной реакции "да у нас все через задницу". Тогда как канадская история вызвала бы большой интерес не смотря ни на что.

Сейчас ситуация изменилась. Теперь к обоим историям у меня одинаковые требования -- хорошая подача материала автором. Поскольку наполнение, по сути, одно и то же -- преодоление каких-то бытовых ситуаций.