Да, с именем и фамилией круто получилось -- когда у нас в Белоруссии ввели новые паспорта, там на английский переводили не русскоязычный вариант ФИО, а белорусский. А поскольку, по-белорусски я -- Яугенi Ахотнiкау, то вот так вот сложно на англиском получилось.
Самое обидное, что потом я узнал, что при некоторой настойчивости в паспортном столе можно было самому указывать, как я хочу видеть свои ФИО на английском. Но было уже позно :(
Ох, не сразу я распознал ваше имя и фамилию :).
ОтветитьУдалитьДумаю, я пока не нашёл ответа на вопрос "зачем?" по причине небольшого опыта в IT :).
>Ох, не сразу я распознал ваше имя и фамилию :).
ОтветитьУдалитьДа, с именем и фамилией круто получилось -- когда у нас в Белоруссии ввели новые паспорта, там на английский переводили не русскоязычный вариант ФИО, а белорусский. А поскольку, по-белорусски я -- Яугенi Ахотнiкау, то вот так вот сложно на англиском получилось.
Самое обидное, что потом я узнал, что при некоторой настойчивости в паспортном столе можно было самому указывать, как я хочу видеть свои ФИО на английском. Но было уже позно :(
Сейчас при замене паспорта на общем бланке вписывается ФИО так, как хотел бы его видеть. Без какой-либо настойчивости.
ОтветитьУдалить2Boris: так то сейчас, а не 12 лет назад.
ОтветитьУдалить